地粮

本地居民正在克服文字恐惧症。

16.4.6 俳句们(译)

蜂巢与盐:

但是我完全没按俳句的字数和韵翻。 
因为我根本不知道。 
大家看个大意就好,我认错,我会回头改的。 
 
pasan misiles
ahítos de barbarie
globalizados
导弹飞过 
厌倦了全球化的 
野蛮 
 
los hombres odian
presumen sueñan pero
las aves vuelan
人类憎恨, 
猜测,梦想但是 
鸟儿飞翔 
 
óyeme oye
muchacha transeúnte
bésame el alma
听我说听啊 
途经此地的姑娘 
吻我灵魂吧 
 
舍友在背华兹华斯,我躺在床上瞎翻贝内德蒂。她背完了,我翻了三首。准备睡觉啦。

热度 ( 36 )

© 地粮 | Powered by LOFTER